What to Look for in Winter Page 6
Marilyn died and as a child I loved the most the pictures of her with her intelligent husband, always so evidently and photogenically intelligent, Arthur Miller. His dark looks established, together with almost all medical doctors whom we knew and the cold Edinburgh weather, which necessitated that men wear long tailored overcoats, what could be called my ‘type’, as in Proust’s ‘she was never my type’. Later this received a top dressing of Sydney Carton from A Tale of Two Cities and of the hopeless clever drunk Charles Stringham from A Dance to the Music of Time, Prince Andrei too. About the only thing I can say in my defence in this area of daydream is that I have never fancied Vronsky.
Hopeless, clever, drunk; that trio of adjectives reminds me of something that happened on the same day as I read that sexy and offensive sentence about Marilyn, and it reveals what conversation was like in the long afternoon winter drawing rooms of Edinburgh among my parents and their friends. We were some doors down from the house where Compton Mackenzie would hold court in his great downstairs bed. ‘We’ were, I suppose, another family, of two parents and four children, a grandfather and a very thin aunt who I realise now was dying, and my parents. The oldest daughter of the house, about sixteen, was reading The Flight from the Enchanter or some other novel by Iris Murdoch that I had seen my mother read.
‘Why do the adjectives in Iris Murdoch’s books come so often in threes?’ she asked.
So the game was to use only triplet adjectives for the afternoon and all of us played it. The taste of that house was black treacle with yellow cream, in bowls of uncooked oats. Over the dining table there was an oil painting of the mother, Marjory, in a hat covered with flowers. The father was a landscape architect. All the children save the boy, Simon, had dark eyes. Simon told me not to let people know how much I knew if I wanted more friends. We were six and took turns on the rowing machine that was there for the frail ones in the family. Simon and Polly were twins and I was a severe bore for them because I tried to copy them in order to be normal; copying twins who are not identical is a tangle.
But who to be?
When my mother died I had someone to be, perhaps. But it was in the days before people spoke about such events after they had happened, and we were in Scotland, where speaking was less the done thing, even, than in England, or speaking of dramatic personal matters, or personal matters at all.
I suppose there was some mongering of scandal.
But Scotland it was that saved me. I am sure of that, for all that I was sent away quite soon. The being sent away very possibly fixed Scotland for me, deep-laid as it was in a way that I had not understood was happening, as my father drove me and my mother all over the roads, never as the crow flew, but round and deep about and through the sea lochs and mountains and glens of the North to look at the houses, castles, villages, mills and towns he worked to preserve.
In the back as he drove, I sang my sagas and sucked on a fresh lemon against carsickness. The lemon had come, my mother had always said, as she pulled it from her travelling-basket the moment I started to whine, from sunny Italy. Sometimes it had the leaf to show for it.
LENS I: Chapter 8
I do not need to invent her because I can see her in the children. She had a terrible temper, slanting eyes, outrageously long gesticulating hands, cheekbones like a Russian, a faint overbite, too much height, a silly voice, a gift for making rooms and occasions with nothing more than, say, sweet peas, a matchbox and herself. She put nasturtiums in salads, she was unnecessarily kind, her heart was tender, she got things a bit wrong and said sorry, she held her hair up with paintbrushes, she shouted, she gardened passionately and hopelessly, she loved peculiar expressions–‘touch not the cat’–and was irresistible to old men; she was a bit of a snob, she had beautiful shoulders and threw bits of cloth round her home and herself; she gave too much away, she tried to save the lives of shrews, birds, mice and tramps by bringing them home, she had an extra-ness that some fell for and some resisted, she cooked on her budget as though for a family of eight, she turned heads and ended up talking not to the prince but to the scarecrow; she was untidy with spasms of obsessive reordering, she collected small heterogeneous things as though her life depended upon it; she remembered names. She wrote rather good doggerel. The nearest thing I have to a suicide note is one such poem. I cannot hand on the misery by sharing it.
In aesthetic terms, then, she hadn’t my father’s unerring line, but she did have colour. She loved magazines, as I loved comics. She longed to subscribe to the (then) French magazine Elle; her first copy of it arrived the week after her death. I would have tea with other families because they took comics. Fat use I was as a playmate when all I did was lie on my tum and read comic strips about large families in the midst of a large family, like the Mitchisons who had an au pair and Patum Peperium for tea, or the Michies, who were Communists and had a nanny and had married one another twice and were to die together in a car crash in 2007. Then there were the Ordes who lived at Queensferry and sang madrigals and whose mother herself was so beautiful that she made cakes rise like her golden bun, and the Waterstones who taught me the Lord’s Prayer with ‘debts’ and ‘debtors’ in the Scots way and whose mother made me baked beans and of whom I said to my own mother, ‘Why can’t you be like Mrs Waterstone?’ in the last weeks of her life. I meant, ‘Why won’t you let me use the grill?’ or something, I suppose. God knows how Mummy heard those words.
Mrs Waterstone’s condolence letter arrived very soon. People were good to my father.
I don’t know exactly what my mother did. A pupil, some thirty years my senior, at a course I taught once told me that my mother had changed her will and my father had changed it back. What kind of person tells one these things? Another told me that she had broken up the flat of someone outside our family the day before she ‘did it’. I can’t see it. Is that the thing I’m refusing to see? That my mother was incontinent with grief during her last days? How could she not have been? Why else choose to die?
It would be frivolous to die without reason, wouldn’t it? Death is better perhaps than such consuming rage or misery.
All I want, for her, is to soothe her.
I do not swallow the ‘cry for help’ theory in her case, just as I don’t swallow the idea that she had a rotten go of flu, which she did, too.
She did not want to wake up on the following day. That day was to include events that she could not countenance.
I don’t even know if suicide was legal when she did it, or where her ashes are. I think she died in October. I know that I wore school uniform to the funeral and that I was horrified by the tidy curtains as she went away through them in her coffin. My friend Janey Allison, Janey who had never joined the anti-Candy gang, who grew up to be champion downhill ski-racer of all Scotland, and who could like Paul Klee hold a line boldly, in crayon as she could in snow, Janey’s mother cried at the funeral. She was a terse Scots blonde, Mary, née Ingalls, who was given to ticking us off in Latin at table in the farm kitchen out at Turnhouse, but she showed an affection I cannot forget. Janey I never see nowadays but can, right now, in her button shoes, aged four, or in her ballet gear, with the petersham belt. Our mothers were such friends as I hope we are still.
Mummy put me to bed in her and Daddy’s bed, and she told me that she loved Daddy. I have no idea whether she got down the pills, which were transparent and turquoise, with alcohol. Their name was Oblivon.
The next day took one of two forms.
Either I was taken to the home of the Professor of the History of Art, Giles Robertson, and his wife Eleanor in Saxe-Coburg Place, or I was taken by my mother’s cleaning lady, Mrs Stewart, whom I loved and called Sooty, to her house on an estate in Pilton. I can remember moments selected from each very disparate residence. Perhaps there were two days inside that one day. Oddly, I don’t know the year, though I think it was the year after President Kennedy was shot. I know that I wrote a long encomium to the President after the assassination, and that my teacher didn’t li
ke the way I mentioned Mrs Kennedy’s pink Chanel suit; to mention garments was not ‘suitable’, a very Edinburgh concept at the time. If she’d known he was going to be assassinated, though, maybe she would have chosen something a wee bitty more practical? (Is this an especially Edinburgh consideration? In Muriel Spark’s The Driver’s Seat, the protagonist selects a specially non-stain-resistant dress to be murdered in.) I knew that it was peculiar, even distasteful, to think like this.
I can remember when President Kennedy was shot, and not when my own mother died?
I know. But it was so.
I knew that something was wrong when I saw my mother on her tummy in my bed. I think that she had on not a nightgown but a green wool dress. She had sewn me a pink pillow with grey kittens and pussy willow branches on it to help combat my nightmares about the Cauliflowers, who came out of the walls and stole your breath. I do not recall whether her head rested on this pillow at her end. That is all I saw, except that her head was to one side. It will never cease to appal me that my children have seen me from this angle on account of drink. How can I? How could I? How did I?
There’s nothing so dreadful-tasting that, if it is your poison of choice, will not make you take it. That is what addiction is. The worse it is, the more ‘unsuitable’, the more it seems to be what is made for you, your final course of just desserts, not someone else’s cup of tea at all.
That day, whichever day it was, that Mummy died, I waited for my father. At first it seemed to be with Sooty.
When Sooty’s husband Sandy came in from the Ferranti factory, Sooty took him into their kitchenette where their son David would sometimes melt lead to make soldiers. Sandy had braces and the family had a television. Sooty called Mummy ‘Maggie’. She said to Sandy, ‘It’s very bad with Maggie. I think she’s gone.’
Sandy had a blue shirt and the lino was like coloured pebbles. In the garden was an aviary for budgies. The kitchen furniture was yellow plastic with dots and lines in black and white. I loved Sooty’s curtains. They were printed with pictures of onions and carrots and Italian things like peppers, and implements, whisks, which we called beaters then.
Sooty let me beat up some evaporated milk till it got frothy and eat it off the spoon. Did Daddy come and get me? How much worse it must have been for him, exposed to his wife’s grief and pain for good.
How terrified he must have been. What could he do but what he did?
He told me the truth in the bedroom of the two youngest Robertson boys, Charles and Robert. We played together all our childhood, the three of us. The Robertsons were Quakers. The house, home of clever articulate children and a scholarly pair of parents whom I loved, was always filled with wonderfully tempered vocative tones of ‘thee’ and ‘thou’. Their father, Giles, was a Bellini scholar. He read to us, very fast, in the drawing room, under the Venetian chandelier. He read, for example, A Flat Iron for a Farthing by Mrs Juliana Horatia Ewing. If we grew restive, we played. Our favourite game was ‘Siesta Time on Mount Olympus’. We put on our counterpanes and played at being gods and a goddess. If we grew more restive, their mother, Eleanor, or one of the older children would say, ‘Thee must not romp in the drawing room!’
Maybe a year later I was to embarrass Charles by pretending that he was my ‘boyfriend’ so as to stop being nagged about the existence of such a person by other girls at school. I said that he looked like Napoleon Solo from the Man from U.N.C.L.E. television programme and the bubblegum cards that were a modish collector’s item among schoolgirls at that time. Charles had heard of neither. The Robertson children and I were all avidly reading Pale Fire at that point. More secret languages were being learned but I had grown too drawn by the double tongue of trying to fit in. We were preoccupied by the work and pacifism of Bertrand Russell; also by his home life.
In Charles and Robert’s bedroom, my father told me nothing but the truth, upon which he never again enlarged; very likely, for him, the only way.
‘Candia’, he said. ‘You will never see your mother again.’
People ask, ‘Are you angry with your mother?’ I am angry with neither of them though I feel vivid disgust at myself still.
I went down the inside stone stairs and out into Saxe-Coburg Place, a green square; after that, I walked around the quadrilateral autumn pavement, feeling important, shut out, and singular.
I started to tell myself the story on that day whose end is my writing this down. I shall try to tell it as exactly as I can. I thought on that day, whenever it was, that this new swerve in my story made me interesting, but I see that in fact it is a story that makes us connected, not myself singular. It is the story of loss.
That exchange, of desolation for empathy, disclosed itself to me quite close upon my mother’s death, the click of a new consciousness that I would be better advised to listen than to assert when it came to suffering, that it is not a game of trumps, and that the suffering of those one loves cannot but be worse than one’s own.
My poor father read to me all night in the basement at the Robertsons’ house, The Sword in the Stone. Can you imagine his peril and his tiredness? The sheets were linen, an act of sure hospitality on the part of our hostess. Linen sheets are chaste luxury and comfort.
Later, I became a sort of succubus upon the whole Robertson family. I was to do it with other families, too.
That night I had–or so my memory, which is as reliable as my eyelids, tells me–a dream after I fell asleep in the early morning, that foretold the future. I would go away, far away.
If this were a novel, you would learn at what chapter of The Sword in the Stone my father and I eventually fell asleep. Let’s pretend it’s when the Wart becomes a bird of prey and there come the Latin words of the Scots poet Dunbar, from his ‘Lament for the Makars’, ‘Timor Mortis Conturbat Me’.
I don’t know really. I did become rigid with fear that my skinny father would slip away too, and I took, in the coming weeks, to waking him, shaking him awake, like a first-time mother with a baby. What sort of caricature of his dead wife must I have represented at those times, reborn, younger, desperate, alive?
LENS I: Chapter 9
My mother and I were jealous of buildings, first.
My father worked for the National Monuments Record of Scotland and then for the National Trust for Scotland. He was away a good deal, and at first he went on his own. They didn’t have a car in the early years and I imagine that a baby might have been a worry, even if allowed on field trips.
If people mention the conservation of buildings now, they think at once of something almost aspirational, associated with a style of life, a type of person, a version of the past. All this could not be further from how my father thought and worked and lived. He was working to save buildings that were being blown up, set alight, anything to get rid of them and to realise the cost of the land they sat upon and to be rid of the fearful costs they and their upkeep demanded. Roofs were pulled off Scottish houses in order for the rates to be avoided. There was a cull of castles, palaces were dynamited, streets fell to the wrecking ball, squares came down in the name of progress, tenements fell in stone and dust. The war had left the sides of buildings gouged, their innards shockingly exposed, wallpaper making its sad prettiness plain, a chained mirror blitzed to wood and a shard of looking-glass.
I played on weekdays in a playground called the Wreck, down by a bomb crater near Drummond Place. Years later I realised that it was called the ‘Rec’, short for recreation. The swings at the Wreck and at Inverleith Park, where you might catch minnows in a hairnet tied to a pea-stick, were tied up on a Saturday night by the park keeper, so as not to be usable on the Sabbath. Park keepers were renowned among the children who played all day at the playgrounds, and who were worldly-wise, for being great wielders of the belt or the strap. Certainly they fiercely guarded the pavilion in the park at the end of our crescent, where I never really did dare to play, except in the rough grass. Even a fat child could get through the railings that smelt of iron, rust, coal
ly rain and lead paint. After I got thinner I played walking along the railings on the park side. On the side of the houses, most of the railings were topped with flèches, acorns or fleurs-de-lys, except where they had been uprooted to contribute to the war effort. I felt pity in my own body for the hurt buildings, encouraged by my parents, who took me with them everywhere when they were together. Later the National Trust gave Daddy a car for work, a fat Hillman we called the Tank.
I loved to sit in the back, my head against the rattly window, watching the rain make shapes, especially in the dark and under a rug, and most especially of all, when we were going north. The humming window gave me a pitch against which I could sing, like a drone behind a bagpipe; I think the noise I made was worse than any pipe (I love the pipes violently. Until recently, I would have said that they make me hold my head up, but now my failing sight is making me do that too, so let me say that they make my blood race). My father couldn’t abide my mother’s singing, which was flat, nor mine which was flatter, and booming, and often built around long stories whose heroine was me, assisting medically at some point during Bannockburn or helping at a crisis with the Argonauts. I was very keen on Jason.
I was in love always. Odysseus seems to have been its first really intense human object. My mother heard me calling out his name in my sleep when I was six. I’d started reading the Odyssey, in the E.V. Rieu translation, under false pretences. My father said that my mother was reading it because she thought that Homer was some kind of an animal called an Odyssey. He was teasing, but patronising also. In both senses, she wanted his education. That was for sure what I think that I thought, but I don’t remember. I identified with none of Odysseus’s womenfolk, not Athene of the grey eyes, not patient Penelope, not beastly Circe, not tall Nausicaa, head and shoulders above her handmaidens in height, but preferred to confect an extra part for a brave agile young female doctor. I was very taken, when it came to the Iliad, with Achilles for his sulkiness and with Hector for his fearful sufferings; but he was never going to pull through no matter how thoroughly I bandaged him.